grihan (
grihan
) wrote
2008
-
05
-
21
11:42 am
Entry tags:
картинки
,
мои анеки
Знатокам иврита
Угадайте, что тут написано?
OTrAдKa: Чтобы точнее прочесть надо приставить к экрану зеркало :)
А смысл на иврите есть. Когда кричат “мага-мага-мага!“ это как будто стреляют из пулемёта (МАГа): “тра-та-та!“
Flat
|
Top-Level Comments Only
no subject
verka-bond.livejournal.com
2008-05-21 09:27 am (UTC)
(
link
)
как ни крути здесь написано - хуй
no subject
grihanm.livejournal.com
2008-05-21 09:47 am (UTC)
(
link
)
10 баллов! Но вы если я не ошибаюсь не знаток иврита :)
no subject
verka-bond.livejournal.com
2008-05-21 09:50 am (UTC)
(
link
)
нет, но я знаток русского мата
no subject
grihanm.livejournal.com
2008-05-21 11:15 am (UTC)
(
link
)
Пикольно что это таки слово на иврите. Читается как “мага“. Даже смысл есть. Когда кричат “мага-мага-мага!“ это как будто стреляют из пулемёта (МАГ): “тра-та-та!“
no subject
verka-bond.livejournal.com
2008-05-21 11:18 am (UTC)
(
link
)
действительно прикольно)))
теперь буду говорить всегда: ну и тра-та-та с ним!))
no subject
grihanm.livejournal.com
2008-05-21 11:23 am (UTC)
(
link
)
Грамматически правильнее говорить “ну и тра с ним“, а то как будто троекратно. :)
no subject
savta-le.livejournal.com
2008-05-21 11:11 am (UTC)
(
link
)
Однако, девушка прирожденный полиглот.:)
no subject
grihanm.livejournal.com
2008-05-21 11:16 am (UTC)
(
link
)
:))
no subject
verka-bond.livejournal.com
2008-05-21 11:38 am (UTC)
(
link
)
кто?
no subject
savta-le.livejournal.com
2008-05-21 11:48 am (UTC)
(
link
)
Вы, конечно. Сходу и в точку.:)
no subject
brewbuilder.livejournal.com
2008-05-21 09:28 am (UTC)
(
link
)
Не знаю старых алфавитов
מגא
?
no subject
grihanm.livejournal.com
2008-05-21 09:48 am (UTC)
(
link
)
Даю ремез: Надо приставить к экрану зеркало :)
12 comments
Post a new comment
Flat
|
Top-Level Comments Only
[
Home
|
Post Entry
|
Log in
|
Search
|
Browse Options
|
Site Map
]
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
теперь буду говорить всегда: ну и тра-та-та с ним!))
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
מגא
?
no subject